중국어 불경음악
大明王眞言(대명왕진언)
이 진언의 원명은 "관세음보살본심미묘 6자 대명왕
진언(觀世音菩薩本心微妙 六字大明王眞言)"으로,
진언속 범어(Sanskrit語)의 원뜻은 '무량공덕한 정
토(淨土)의 연꽃 위에 핀 여의주여!' 입니다.
* 중국어 原題 : 6字 大明呪
* 노 래 : 제예 (齊豫 )
唵 嘛 呢 叭 彌 吽
(옴 마 니 반 메 훔)
진언(眞言) 수행의 장점은
그 운율과 음파의 아름다움,
낯선 범어의 사용 등으로
여러가지 관념이 생기는 것을
줄일 수 있다는 점입니다.
한국어나 한자어와는 달리,
진언을 노래처럼 흥얼 거리면서
삼매(三昧)에 쉽게 들 수 있는 장점이 있습니다.
마음을 비우기가 쉽지 않을 때는
자신이 흥얼거리는 진언의
소리와 느낌과 발음 등에 집중해 봅시다.
마음을 비운다는 것은
멍한 상태를 의미하는 것이 아니라
"고도로 집중된 마음의 상태"를 의미하므로
자신이 지금 염송하고 있는 진언에
강한 집중력을 가해 봅시다.
(((((((((( 옴 마 니 반 메 훔 ))))))))))
齊豫 (1958~ 대만)
'佛敎·Buddhism' 카테고리의 다른 글
영혼을 울리는 명상의 음율 (0) | 2008.01.27 |
---|---|
[불교 명상음악] 회상 (0) | 2007.11.08 |
화엄경 약찬게 / 영인스님 (0) | 2007.10.13 |
[중국어 불경음악] 반야바라밀다심경 / 제예 (0) | 2007.10.06 |
[중국어 불경음악] 관세음보살발원게 대비주 (0) | 2007.10.01 |