Song for Liberty
(자유의 노래)
* 원제 : 히브리 노예들의 합창(오페라 "Nabucco"中)
* 작곡 : 베르디 (1813~1901, 이탈리아)
* 노래 : 나나 무스쿠리 (1934~ 그리스)
* When you sing, I'm singing with you liberty
당신이 노래할 때, 나도 함께 자유를 노래하고
When you cry, I cry with you in sorrow
당신이 울 땐, 나도 함께 슬피 울어요.
When you suffer I'm praying for you liberty
당신이 괴로워할 때, 난 당신에게 자유를 기도해요.
For your struggles will bring us a new tomorrow
당신의 고통은 우리에게 새로운 내일을 가져다 줄 거니까요.
Days of sad darkness and fear must one day crumble
어둠과 공포의 슬픈 날들도 언젠가는 무너져 버릴거예요.
For the force of your kindness and love make them tremble
당신의 친절과 사랑이 그런 것들을 모두 쫓아버릴 거니까요.
When you sing, I'm singing with you liberty
당신이 노래할 때, 나도 함께 자유를 노래하고,
In the void of your absence I keep searching for you
당신 없는 허무함 속에서, 나는 당신을 찾고 있어요.
* Who are you dream illusion or just reality
환상 아니면 현실을 꿈꾸는, 당신은 누구일까요?
Faith, ideal desire, revolution ?
신념, 이상적 욕망, 혁명 ?
I believe you're the symbol of our humanity
난 당신이 우리 인류의 상징이라고 믿어요,
Lighting up the world for eternity
이 세상을 영원히 밝히는...
I can see why men die to defend you
왜 사람들이 당신을 지키기 위해서 죽는지 난 알아요.
Try to guard to protect and attend you
스스로를 보호하고 지키도록 노력하세요.
* When you sing, I'm singing with you liberty
당신이 노래 할 때, 나도 함께 자유를 노래하고,
With your tears or your joys I love you
당신의 눈물과 기쁨 등 모든 걸 사랑해요.
Let us sing and rejoice, make our own history
함께 노래하고 기뻐하며, 우리자신의 역사를 만들어요.
Songs of hope with one voice guide us to victory
한 목소리의 희망의 노래가 우리를 승리로 이끌 거예요.
Liberty! Liberty!
자유여! 자유여! (譯 / 모~모)
Nana Mouskouri (1934~ 그리스)
'Pop·Opera song' 카테고리의 다른 글
밤하늘의 트럼펫 / 니니 로쏘 (0) | 2006.06.03 |
---|---|
Amazing Grace / 나나 무스쿠리 (0) | 2006.04.23 |
Over and Over / 나나 무스쿠리 (0) | 2006.03.29 |
Evergreen / Susan Jacks (0) | 2006.03.06 |
사랑의 기쁨 / 나나 무스쿠리 (0) | 2006.03.05 |