小城公園
小城故事(소도시의 얘기)
* 노래 : 邓丽君(등려군)
1. 小城故事多 샤오청꾸쉬�
소도시엔 얘깃거리도 많죠.
充满喜和乐 충만시허러
기쁨과 즐거움이 가득한...
若是你到小城来 뤄쉬니따오샤오청라이
당신이 이 소도시에 오신다면
收获特别多 쇼우훠터비에�
특별히 많은걸 얻게 될 거예요.
2. 看似一幅画 칸쓰이푸화
보이는 건 한 폭의 그림같고
听像一首歌 팅샹이쇼우꺼
들리는 건 한 가락 노래 같으니
人生境界真善美 렌셩찡지에쩐샨메이
인생살이의 眞·善·美한 것들이
这里已包括 쩌리이빠오쿼
여기에 다 모여 있다오.
* 谈的谈 说的说 탄디탄 숴디숴
떠든 이는 떠들고 종알거린 이는 종알거리고
小城故事真不错 샤오청꾸쉬쩐부춰
소도시의 얘기는 정말 끝이 없다오.
请你的朋友一起来 칭니디펑요우 이치라이
여러분도 친구와 함께 오셔서
小城来作客 샤오청라이쭤커
이 소도시의 손님이 되옵서.
鄧麗君 (1953~1995)
'중국가요' 카테고리의 다른 글
雪地上的 回憶 / 등려군 (0) | 2006.11.09 |
---|---|
梅花 / 등려군 (0) | 2006.07.11 |
船歌(뱃노래) / 등려군 (0) | 2006.05.20 |
我和 你 (北國の春번안곡) / 등려군 (0) | 2006.05.08 |
何日君再來 / 등려군 (0) | 2006.05.05 |