冬のうた / 키로로 음악재생 ▶ 누르세요 冬のうた (겨울 노래, 1988년) 일본본토에서 멀리 남쪽으로 떨어진 오키나와 섬 출신의 귀여운 여성 듀엣이군요. 나이도 똑같은 1977년생. 일년내내 눈도 보기 어려운 곳에서 이런 겨울노래를 내다니... * 唄(노래) : キロロ(키로로) こんな遠い町にも 夢を與えてくれる.. 일본가요 2007.01.22
華觀月 / 타가와 토시미 華観月(꽃놀이 계절) *노래/唄 : 타가와 토시미(田川寿美) 1. 水の鏡を朱に染める 미즈노 가가미오 슈니 소메르 바닷물 거울을 붉게 물들이는 沈む夕陽の 紅い帶 시즈므 유우히노 아까이오비 저무는 석양의 붉은 노을 띠 燃える心があなたに走る 모에르 고꼬로가 아니따니하시르 불타.. 일본가요 2007.01.14
女ひとり旅 / 타가와 토시미 女ひとり旅 (여자 혼자의 여행) - 타가와 토시미 (田川寿美) - 1. 北のはずれのこの町へ 기따노 하즈레노 고노 마찌에 북쪽 변두리의 이 도시에 いつかふたりで行こうと 이쯔까 흐따리데 이꼬오또 언젠가 둘이서 가보자고 旅行ガイドの寫眞見ながら 료꼬오 가이도노 샤씬 미나가라 여행 안내책자의 .. 일본가요 2006.12.15
恋のしずく / 이또오 유까리 恋のしずく(1968년) (사랑의 빗방울) * 노래 : 이또오 유까리(伊東ゆかり) 1. 肩をぬらす 恋の しずく 어깨를 적시는 사랑의 빗방울 濡れたままで いいの 젖은 대로가 좋아요. このまま 步きたい 이대로 걷고 싶어요. きっと からだの中まで しみるわ 반드시 몸속까지 스며들 거예요. そして あなたの あ.. 일본가요 2006.12.02
四季の歌 / 세리 요오꼬 학창시절에 애청했던 이 곡! 블로그에 올린지 3년만에 음원을 복원하고 다시 들으니, 이젠 50대 후반에 접어든 芹洋子 姉さん 의 가녀린 목소리가 더욱 가냘프군요!! 四季の 歌 (사계절의 노래, 1972년) * 노래 : 세리 요오꼬(芹 洋子) 1. 春を 愛する 人は 心 清き 人 봄을 사랑하는 사람은 마음이 맑은 사.. 일본가요 2006.10.12
北國の春 / 등려군 백목련/こぶし 제가 노래방에서 가장 즐겨 부르는 日本곡 중의 하나입니다. 아주 향수적인 곡이죠? 北国の春 (북국의 봄) * 原唱 : 센 마사오(千昌夫 (1979년) * 노래 : 등려군 (鄧麗君/대만) 1. 白樺, 靑空, 南風 시라까바, 아오조라, 미나미 가제 자작나무, 푸른 하늘, 남쪽 바람. こぶし咲くあの丘北國の, .. 일본가요 2006.09.30
空港 / 등려군 空 港 (공항) * 노래 : 등려군(鄧麗君) 1. 何も知らずに あなたは 言ったわ 나니모 시라즈니 아나따와 잇따와 아무것도 모르고 당신은 말했죠. たまには ひとりの 旅もいいよと 다마니와 히또리노 다비모 이이요또 가끔씩은 혼자 하는 여행도 괜찮다고요. 雨の 空港 デッキに たたずみ 아메노 그으꼬오.. 일본가요 2006.09.18
戀人よ / 이쯔와 마유미 일본가요는 처음으로 올려 봅니다. 1980년 五輪 真弓(이쯔와 마유미)의 히트곡임. 恋人よ(연인이여) *노래: 五輪 真弓(이쯔와 마유미) 1. 枯葉散る夕暮れは来る日の寒さをものがたり 가레하찌르 유우끄레와 그르히노 사무사오 모노가따리 낙엽 떨어지는 황혼은 내일의 추위를 말해주는데 雨に 壞れた.. 일본가요 2006.03.25